Prière pour l’Annonciation : Réjouis-toi

Fille de la terre à l’aurore de l’Esprit, l’éclair de l’ange qui te traverse, miroir parfait de l’amour dès le premier jour, pour devenir de l’Éternel un jour la Mère, réjouis-toi. Nouvelle Eve comblée du sang de l’Aimé, ton oui change l’histoire, passage enfin ouvert où le Verbe se fait chair, réjouis-toi. Femme traversée par la Présence, ton magnificat invite à la danse, vie qui nous console, Dieu en toi, début du poème, réjouis-toi. Marie des univers nouveaux Marie au sommet des noces, carrefour de nos croix, si près de nous en plein silence de notre quête de joie, résurrection à venir, réjouissons-nous. Amen Jacques Gauthier

En savoir plus  

Prayer for the Annunciation: Rejoice

Daughter of the earth at the dawn of the Spirit, the flash of the angel that crosses you, perfect mirror of love from the first day, to become one day the Mother of the Eternal, rejoice. New Eve filled with the blood of the Beloved, your yes changes history, finally open passage where the Word becomes flesh, rejoice. Woman crossed by the Presence, your magnificat invites to dance, life that consoles us, God in you, beginning of the poem, rejoice. Mary of the new universes Mary at the top of the weddings, crossroads of our crosses, so close to us in the full silence of our quest for joy, resurrection to come, let us rejoice. Amen Jacques Gauthier

En savoir plus  

Oración para la Anunciación: Alégrate

Hija de la tierra al amanecer del Espíritu, el destello del ángel que te atraviesa, espejo perfecto del amor desde el primer día, para convertirse un día en la Madre del Eterno, alégrate. Nueva Eva llena con la sangre del Amado, tu sí cambia la historia, paso finalmente abierto donde la Palabra se hace carne, alégrate. Mujer atravesada por la Presencia, tu magnificat invita a bailar, vida que nos consuela, Dios en ti, comienzo del poema, alégrate. María de los nuevos universos María en la cima de las bodas, cruce de nuestras cruces, tan cerca de nosotros en el pleno silencio de nuestra búsqueda de alegría, resurrección por venir, alegrémonos. Amén Jacques Gauthier

En savoir plus  

为圣母领报祈祷:欢喜

大地之女 在灵魂的黎明, 穿越你的天使的闪光, 爱的完美镜像 从第一天开始, 有一天成为永恒的母亲, 欢喜。 新的夏娃充满了 爱人的血液, 你的肯定改变了历史, 终于开放的通道 在那里,道成肉身, 欢喜。 被存在穿越的女人, 你的颂歌邀请跳舞, 安慰我们的生活, 你里面的上帝, 诗的开始, 欢喜。 新宇宙的玛丽 婚礼的顶峰, 我们十字架的交叉点, 离我们如此之近 在我们寻求快乐的 完全沉默中, 即将来临的复活, 让我们欢喜。 阿门 雅克·高希尔

En savoir plus  
CE SITE A ÉTÉ CONSTRUIT EN UTILISANT